tag:blogger.com,1999:blog-3018188425341225247.post8865470210454388316..comments2024-01-14T23:41:29.334-03:00Comments on English - It's now or never: Big shoes to fill, sabe o que significa essa expressão?Iramaiahttp://www.blogger.com/profile/02590238255121797032noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-3018188425341225247.post-34574902864282899822016-10-01T16:31:09.127-03:002016-10-01T16:31:09.127-03:00Olá, como o blog traz trocadilhos, muitas vezes o ...Olá, como o blog traz trocadilhos, muitas vezes o sentido literal é o que é engraçado. Por isso explico. Mas logo abaixo coloquei o sentido idiomático. E agora atualizei com um pouco mais de informação porque foi um dos primeiros artigos que escrevi. Talvez você só tenha lido o início. Agradeço a visita e o comentário.Iramaiahttps://www.blogger.com/profile/02590238255121797032noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3018188425341225247.post-24495200798877763452016-09-29T20:17:27.963-03:002016-09-29T20:17:27.963-03:00Voce esta traduzindo literalmente na palavra no qu...Voce esta traduzindo literalmente na palavra no qual esta errado. O correto é: Uma posição dificil de substituirstigmawebhttps://www.blogger.com/profile/02164766125199682202noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3018188425341225247.post-2732259989742133912011-10-11T17:40:34.311-03:002011-10-11T17:40:34.311-03:00Sim, também tem esse significado. Como aqui nesse ...Sim, também tem esse significado. Como aqui nesse exemplo: The victim handed over his wallet, checkbook and cell phone. <br /><br />Thanks for stopping by, ;)Iramaiahttps://www.blogger.com/profile/02590238255121797032noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3018188425341225247.post-67752604450771096812011-10-10T14:01:11.074-03:002011-10-10T14:01:11.074-03:00Hand Over-Também pode significar dar uma coisa con...Hand Over-Também pode significar dar uma coisa contra a vontade, certo?Anonymousnoreply@blogger.com