quarta-feira, 15 de junho de 2011

Como digo "sem compromisso" em inglês?

Hi there!

Prontos para mais um trocadilho? No de hoje vamos aprender um phrasal verb e uma expressão idiomática ou idiom.

Vejam:

"I'm giving away my guitar for free.No strings attached." [Estou dando meu violão de graça. Sem as cordas.]

Give away conforme o Macmillan Dictionary: to provide someone with something that you no longer want or need - fornecer/dar algo a alguém que você não quer ou não precisa mais.

No strings attached é uma expressão em inglês que significa fazer algo a alguém sem esperar nada em troca, isto é, condições ou restrições. Sem compromisso.

A piada brinca com a palavra string que também significa corda em inglês.

Lembrando que a mesma expressão e phrasal verb podem ter outros significados. O objetivo aqui é aprender um deles dentro do contexto.

Take care you all!


See you next time!

4 comentários:

  1. Thanks Iramaia! I'm actually going to use your site to improve my Portuguese, even though it's for teaching English. The explanations you give are great.

    ResponderExcluir
  2. Thank you, Frank! I'm glad you like it. Thanks for the kind words. :)

    ResponderExcluir
  3. It' truly helpful. Tx..

    ResponderExcluir

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...