quinta-feira, 5 de julho de 2012

Como digo "saldo devedor" em inglês?

Hi everyone,

Não é que eu queira me gabar, mas estou orgulhosa do meu blog. ;-) Acabei de criar a minha fanpage no Facebook https://www.facebook.com/EnglishItsNowOrNever e estou feliz com o pessoal chegando e curtindo a página. Espero retribuir com artigos legais e mais frequentes por aqui.

Agora, prestem atenção como iniciei o parágrafo anterior "Não é que eu queira me gabar, mas...". Escrevi sobre isso há uns dias, se quiserem ler: Not to brag...but . E logicamente, no trocadilho de hoje, tem gente se sentindo importante.Sabem por quê? Porque essa pessoa acha que as palavras em inglês têm apenas um significado..hehe.

"Not to brag about my financial skills, but my credit card company calls me every day to tell me my balance is outstanding." [Não é que eu queira me gabar das minhas habilidades financeiras, mas a companhia do meu cartão de crédito me liga todos os dias para me dizer que meu saldo está excelente.]

So guys, antes que vocês recebam essa ligação e pensem como nosso querido amigo do trocadilho, é sempre bom saber que a palavra oustanding guarda outros significados.

1- excepcional, excelente, notável.
2- dívida, trabalho [pendente]
 an outstanding check: um cheque ainda não apresentado para pagamento
 an oustanding debt: uma dívida a pagar [Fonte: Amadeu Marques]

Acho que vocês notaram o porquê das ligações, não é mesmo? Na verdade, oustanding balance, significa saldo devedor do cartão, o montante que se tem a pagar.


Mais alguns exemplos:

That was a quite outstanding performance. [Aquela foi uma apresentação bastante notável.]
Two outstanding events in one great weekend. [Dois acontecimentos marcantes num final de semana excelente.]
A lot of work is still outstanding. [Tem muito trabalho por fazer ainda.]
60% of the amount originally borrowed is still outstanding. [60% da quantia emprestada originalmente ainda está pendente.] 
She has outstading debts of over $500. [Ela tem dívidas a pagar que ultrapassam os $500.]

É isso por hoje
Hope you like it and if you do, please share.
Thanks for reading and till next time!

3 comentários:

  1. Hahahahahahah
    Muito bom. Não conhecia esse uso do "outstanding"!
    Excelente. Vou pensar duas vezes quando ouvir novamente.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Michel, pois é....já tinha encontrado os dois significados por aí. Abraços e super valeu pelo comentário!

      Excluir
  2. IELTS Writing test is scored on the basis of Grammar, Spelling, Vocabulary, Coherence, Sentential range, Organization and Punctuation.

    ResponderExcluir

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...