Acho que já contei para vocês, mas para os que ainda não sabem tenho uma ligação incrível com a música. Acredito que a maioria de nós temos. No meu caso, é muita música americana ou da língua inglesa em geral. Quando era mais jovem gostava de cantar e seguir a letra, mas quase não tinha ideia do que estava cantando. Preguiça de procurar..rsrs Então, hoje em dia elas aparecem do nada na minha cabeça quando leio uma frase ou alguma expressão em inglês. E se não sei, hoje procuro pesquisar e aprender.
Por que contei tudo isso? É que no trocadilho escolhido aconteceu isso. Vocês sabem o que significa plot?
Seguem abaixo os significados que tirei do dicionário Amadeu Marques Inglês/Português
plot (substantivo)
1. trama a) conspiração b) [livro, filme] enredo
2. lote, terreno
3. [em um cemitério] porção de terra onde um corpo está enterrado
to plot (verbo)
1. tramar, conspirar
2. plotar, traçar (em um mapa) a rota de um (navio, aeronave)
E agora leiam o trocadilho
I wrote a novel about a fellow who had a small garden. It didn't have much of a plot. [Escrevi um romance sobre um cara que tinha um pequeno jardim. Não tinha muito.........]
Se o livro foi sobre o pequeno jardim da pessoa aí, então pode ser um jardim sem muito terreno ou pode ser uma história sem um enredo, trama legal, kind of boring..rsrsr
Precisamos aprender a usar a palavra, suas combinações. Facilita e muito na hora de se comunicar. Então para os interessados em aumentar o vocabulário, clicar no link ao lado: Collocations com a palavra plot ;)
Quanto ao "plot twist" da imagem acima significa reviravolta, mudança radical na direção esperada ou prevista da narrativa de um romance/filme.
E para finalizar deixo com vocês a música que serviu de inspiração para esse post em duas versões.
Wake up little Susie - Everly Brothers
Wake up little Susie - Simon & Garfunkel
"The movie wasn't so hot
It didn't have much of a plot
We fell asleep, our goose is cooked
Our reputation is shot"
See you next time