sexta-feira, 12 de setembro de 2014

Story é somente história em inglês?

Hi again...let's go for one more pun. Are you ready? Hop in!

A brincadeira fica por conta da palavra story. Um dos significados aposto que vocês sabem. Mas e o outro?

"Adding an extra floor to a skyscraper is quite another story." [Adicionar um andar ao arranha-céu é uma outra história.]

Vamos começar por uma expressão que é praticamente igual a que usamos aqui: (but) that's another story - mas essa é uma outra história. E quando usamos? Quando iniciamos um assunto, mas não queremos ir adiante nele. Como nos exemplos abaixo:

When we finally got home, we found that we'd been burgled - but that's another story. [Quando chegamos em casa finalmente, nós descobrimos que havíamos sido roubados - mas essa é uma outra história.]
Alex, meanwhile, was falling madly in love with Nicky, but that's another story. [Alex, nesse meio tempo, estava se apaixonando perdidamente por Nicky, mas isso já é outra história.]

story além de história também pode ser traduzido por andar, piso, pavimento.

Sobre o trocadilho, nenhum segredo mais né. O prédio ficou com um andar a mais. :D

O trechinho abaixo copiei do dicionário da Oxford http://www.ldoceonline.com/dictionary/storey
Explica sobre quando usar floor (andar) e story (andar). Resumidamente: quando estiver se referindo à estrutura do prédio, casa, etc, diga story. Um prédio de cinco andares - a five-storey building. Já quando for indicar onde mora, onde fica alguma coisa ou alguém, em que andar use floor. Veja os exemplos abaixo:

Storey (BrE) or Story (AmE) is usually used to talk about the structure of a building.
. a building dozens of storeys high
. a three-storey house
The plural of story is stories
. The office block was 20 stories high.
To talk about where someone or something is in a building, use floor
. We went up to the top floor.
. He works on the fifteenth floor.
. Is there a bathroom on this floor?

Gostaram? Nos vemos na próxima. Abaixo link pro site do Tecla Sap explicando a diferença entre story e history, pra quem quiser ler um pouco mais sobre o assunto.

See you,

http://www.teclasap.com.br/falsas-gemeas-history-x-story/

Nenhum comentário:

Postar um comentário

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...