domingo, 22 de maio de 2011

Stop - Gerund or infinitive?

Hi there!

Um pouco de gramática hoje, mas é claro usando humor. :D

Já ouviram falar de gerúndio e infinitivo? E que alguns verbos aceitam ser seguidos por ambos?

Para quem não sabe o gerúndio é o verbo com a terminação ing e o infinitivo é a forma original do verbo.

Existe uma lista imensa com todos os verbos e regras. Mas vamos falar a verdade. É muito difícil estudar as tais listas. Então aos poucos, sempre é melhor. Hoje será a vez do verbo to stop..

"Ever stop to think, and forget to start again?" [Já parou para pensar, e esqueceu de começar de novo?]

O verbo to stop aceita ser seguido tanto por gerúndio quanto por infinitivo. Porém o sentido muda.

Vejamos os exemplos:

He stopped smoking. [Ele parou de fumar.]
He stopped to smoke. [Ele parou para fumar.]

Notaram a diferença?

No primeiro caso com o gerúndio, significa deixar de realizar uma ação. Ou seja, ele desistiu de fumar.

Já no segundo caso, significa parar para fazer algo. Ele estava trabalhando, por exemplo, e parou para fumar.

Uma dica é perceber o uso da preposição em português, diferente nos dois casos. Quando for parar DE, usar gerúndio e quando for parar PARA, usar infinitivo.

That's all for today.


Hope you like it! 





Nenhum comentário:

Postar um comentário

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...