segunda-feira, 19 de maio de 2014

Como digo "desperdiçar tempo" em inglês?

Hello, everyone

Como vocês andam administrando o tempo de vocês? Estão sendo produtivos? Quantas vezes nos pegamos fazendo coisas sem importância e utilidade, como ficar no Facebook por horas e horas, huh? rsrs Guilty as charged (também sou culpada da acusação)

Como digo em inglês "desperdiçar tempo"? De acordo com o dicionário Longman Fiddle around/about: to waste time doing things that are not important or useful.

Outro significado para a palavra fiddle: violino e também o ato de tocar violino

Violinists are often fiddling around. [Violonistas estão sempre tocando violino por aí.]

Gente, agora estou em dúvida. Será que o músico acima não está somente desperdiçando o tempo dele com coisas inúteis e sem importância? Pode ser, afinal de contas é um trocadilho. :D

Alguns exemplos mais com fiddle around

Stop fiddling around and get to work. [Pare de matar tempo e vai trabalhar.]
In the morning I check emails, make to-do lists, fiddle around on Facebook. [De manhã eu leio meus emails, faço minha lista de coisas pra fazer e passo um tempo no Facebook.]

Uma coisa legal para saber, até como curiosidade, é que a partícula que compõe o Phrasal verb dá sentido ao conjunto de palavras. Portanto, ao aprendermos a analisar a partícula  fica um pouco mais fácil de entender, estudar ou até memorizar um Phrasal Verb. No caso do around do nosso P.V. de hoje, um dos significados seria: aimless activity ou atividade sem um propósito. Se quiser saber mais, só clicar no link ao lado: http://www.phrasalverbdemon.com/particlearound.htm

E pra finalizar devo dizer que fiddle around with é bastante comum também. Significa algo como mexer com alguma coisa distraidamente. O Aaron do Phrasemix explica melhor aqui: http://www.phrasemix.com/phrases/fiddle-around-with-something

Por hoje é só. Espero que tenham gostado!

See you next time,

2 comentários:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...