domingo, 23 de setembro de 2012

Sleep on it - Aprenda essa expressão

Hey, how are you doing?
Google images

Quem é que não gosta de dar aquela deitadinha no colchão para experimentar, antes de comprar? Nada mais justo, afinal são tantos os modelos e nomes que ficamos confusos. Agora tem um vendedor que decidiu dormir no colchão, pra ver se ele aceitava o emprego de vendedor de colchões. Ah não, será?

"He coudn't decide whether to accept a job in mattress sales so he decided to sleep on it." [Ele não conseguia se decidir se aceitava o emprego em vendas de colchões então ele decidiu dormir nele.]

Gente, será que ele também queria testar a qualidade dos colchões antes de vendê-los? Mas precisava tanto?

To sleep on it significa deixar a solução [de um problema, etc] para o dia seguinte; pensar, refletir melhor sobre o assunto. Entendi! Ele decidiu pensar melhor se aceitava o emprego ou  não. ;)

Mais exemplos:

He also said he would sleep on it before making his decision. [Ele também disse que iria pensar melhor antes de tomar a decisão.]
Slow down, test the colors, sleep on it for a few days, she said. [Vai com calma, teste as cores, pense nisso por alguns dias, ela disse.]
They agreed to sleep on it and meet a few days later. [Ele concordaram em refletir sobre o assunto e se encontrarem alguns dias depois.]

Explicação rápida sobre a diferença entre if & whether
If - condição para que algo aconteça - Ex.: If I'm late, I'll call you.
Whether - dúvida (se acontecerá ou não) Ex.: I don't know whether he'll come.

That's all for today,
Hope you like it!

2 comentários:

  1. Oi Iramaia, como digo em Ingles: Clube do Bolinha e Clube da Luluzinha?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Asevedo,

      Podemos falar BOYS CLUB, para clube do Bolinha e para clube da Luluzinha, o mais próximo que conheço é GIRLS NIGHT OUT, ok?

      Excluir

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...